Привет, Гость!
Навигация
Голосование
Ваши политические взгляды
Правые
Левые
Центристские
Другое

» » Марат Мусин: "Волонтеры под пулями ищут правду о сирийском конфликте"

Марат Мусин: "Волонтеры под пулями ищут правду о сирийском конфликте"

Марат Мусин: "Волонтеры под пулями ищут правду о сирийском конфликте"

06 октября '13




Марат Мусин: "Волонтеры под пулями ищут правду о сирийском конфликте"




Какую правду о гражданской войне в Сирии старается донести до аудитории агентство Anna-News, было ли применено химическое оружие в Джобаре 21 августа и кому выгоден вброс искаженной информации о сирийских событиях, "Голосу России" рассказал руководитель агентства Anna-News Марат Мусин

Гость программы - Марат Мусин, руководитель сетевого новостного агентства Anna-News.

Ведущий - Максим Григорьев, член Общественной палаты РФ, директор Фонда исследования проблем демократии.

Совместный проект радиостанции "Голос России" и Фонда исследования проблем демократии

Григорьев: В гостях у нас Марат Мусин, руководитель агентства Anna-News. Здравствуйте.

Мусин: Здравствуйте.

Григорьев: Марат, насколько я знаю, ваше агентство - одно из немногих, которые активно работают в Сирии, вы снимаете уникальные кадры. Более того, все они бесплатно распространяются в сети Интернет, каждый желающий может их увидеть. Расскажите, как вы работаете в Сирии? Как давно? Много ли сотрудников?

Мусин: Мы работаем там больше полутора лет. Это добровольцы, волонтеры. Ими движет желание восстановить справедливость.

Григорьев: Я правильно понимаю, что эти люди - не профессиональные журналисты? Эти волонтеры по-настоящему интересуются ситуацией и считают, что нужно ее освещать, так?

Мусин: У нас работали профессионалы, но мы не можем им много платить. У нас работал один из лучших фронтовых корреспондентов, который ушел с центральных каналов, его узнавали по профессиональному "почерку".

Но когда ситуация стала опасной, важно было, чтобы на передовой работали люди, которые достаточно вменяемы, могут подумать о собственной безопасности, не будут подставлять солдат, находящихся рядом. Сейчас мы отбираем людей по принципу "кто готов умереть", как бы жестко это ни звучало.

- Федор Лукьянов: "Сирийский вопрос вернул настоящую большую дипломатию"

Григорьев: Работа журналистов иногда бывает довольно опасной.

Мусин: Нас поддерживают в разных странах мира. Когда пришла эта идея - просто показать правду о той войне, о том, что сейчас происходит в Сирии, нам пришлось изменить технологии фронтовой журналистики. Мы документируем события десятком камер.

Григорьев: А как это?

Мусин: Например, последние недели работали четыре оператора. Волонтеры снимают немного хуже, чем профессиональные операторы. Мы снимали, как под огнем улицу перебегают боевики, как они стреляют, разрывы…

Григорьев: Но это же опасно! Это означает, что вы находитесь совсем рядом с пулями.

Мусин: Да, это действительно опасно. Был ранен мой друг, известный писатель Сергей Александрович Бережной, который туда поехал за свой счет. Снайпер попал ему в челюсть и в руку. Из разных стран нам писали, что "Бережного Бог бережет". Полтора года назад наша группа попала в плен в Думе, но, к счастью, все обошлось без потерь.

Григорьев: Вы оказались на территории, которая была захвачена теми, кто воюет против правительства Асада?

Мусин: Да, боевиками. Я улетел за день до этого. Я думал, что это первоапрельский розыгрыш. Нас спас оператор - он попадал в похожую ситуацию в Чечне. А переводчика в буквальном смысле спасла иконка - мы перед этими событиями брали интервью у игуменьи в Маалюле, и она подарила нам бумажные иконки.

Григорьев: Христианские?

Мусин: Да. Его избили, разбили голову пистолетом, отобрали все - телефон, очки, деньги.

Григорьев: Оружие?

- Ближний Восток: особая "химия" отношений

Мусин: Да оружия никакого нет, это обычные гражданские люди. Переводчик - отец двоих детей. Боевики решили, что он не алавит, а христианин, и его не убили. А когда оператор пришел и спросил, где мой продюсер, открылась дверь микроавтобуса - там лежал связанный переводчик, которого уже хотели расстрелять. Но все закончилось хорошо.

Григорьев: Как же они отпустили ваших коллег?

Мусин: Пришлось сыграть в игру, сказать, мол, ребята, давайте мы вас снимем. И дальше мы стали все рассказывать - что мы работаем на передовой, мы - неправительственная структура, у нас нет денег, чтобы заплатить выкуп.

- Сирийские памятники истории и архитектуры страдают от мародеров

Григорьев: Правильно ли я понимаю: если с вами что-то случится, никто за вас не вступится, никакой государственной компенсации не будет?

Мусин: Естественно. Это волонтерский проект. В этом его сила, потому что мы независимы. Мы независимы от властей Сирии, мы независимы от России. Да, мы работаем в Интернете, но Интернет не цензурируется. Мы соблюдаем правила безопасности для тех людей, которых снимаем - мы не показываем их лица, если они говорят, что этого нельзя делать. Мы не показываем номера машин. Это элементарные меры, соблюдения которых от нас требует осторожность. Зато люди нам рассказывают очень много.

И второе - вы спросили про опасность, к сожалению, по-другому нельзя. У нашего агентства есть лозунг: есть правда, подкрепляющая факты, и факты, объясняющие правду. Этот лозунг подразумевает, что, не разделив смертельную опасность с бойцами, ты не можешь снимать правду об этой войне…

Полная версия программы доступна в аудиоформате.
rus.ruvr.ru



Также смотрите: 





Похожие новости:
Добавить коментарий
Коментарии
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.